Пришла пора выложить русскую локаль для нового K-Meleon 74. Она сделана на основе старой, сделанной еще во времена версий 1.02-1.53 комрадом Quicksilver Tears, отошедшим от дел, долго поддерживалась и апдейтилась Alex Tarantul'ом.
Собственно, он исполнил ее заново для новой версии, но кое-что мне пришлось в ней поправить (из-за изначальной оплошности отца-основателя, Дориана, положившего в архив для локализаторов старую заготовку).
Кроме того, я добавил локализацию панели настроек (она тоже была исполнена вышеуказанными авторами с моими минимальнейшими вмешательствами на последнем этапе), служебных сообщений движка и вытащил локализации отдельных расширений, сделанные в стародавние времена.
Я выкладываю локаль в статусе бета-версии. В ней обязательно будут мелкие глюки (ну, скажем, иногда браузер будет считать себя Firefox'ом, а не K-Meleon'ом). Но я пока этих блох, возможно, не выловил до конца - к релизу дочистим.
NB! Локаль содержит в себе гибридный русско-английский словарь (не для перевода, а для проверки орфографии, просто он содержит два лексикона).
При распаковке разрешить содержимому локали перезаписать существующие файлы en-US.dic и en-US.aff. Пока это единственный способ добавить в K-Meleon проверку русской орфографии на лету. (теперь ошибки в русских словах тоже будут подчеркиваться красной волной).
Если же, вдруг, вам это не нужно (мешает, раздражает, и т.д.) - просто удалите все файлы из папки dictionaries вашего Камелеона.
********************************************************************************
** А сейчас - инжойте русскую локаль, как говорят на Брайтон-бич! **
****************************************************************************** **
Скачанный архив необходимо распаковать в папку вашего установленного Камелеона (в подкаталоге locales после этого должна появиться папка ru). После чего в Настройках (F2) в разделе GUI Appearance надо будет выбрать это самое ru в выпадающем меню Languages. Вуаля!
В отличие от старых версий КМ, теперь не надо перезапускать браузер, чтобы локаль подхватилась!
Собственно, он исполнил ее заново для новой версии, но кое-что мне пришлось в ней поправить (из-за изначальной оплошности отца-основателя, Дориана, положившего в архив для локализаторов старую заготовку).
Кроме того, я добавил локализацию панели настроек (она тоже была исполнена вышеуказанными авторами с моими минимальнейшими вмешательствами на последнем этапе), служебных сообщений движка и вытащил локализации отдельных расширений, сделанные в стародавние времена.
Я выкладываю локаль в статусе бета-версии. В ней обязательно будут мелкие глюки (ну, скажем, иногда браузер будет считать себя Firefox'ом, а не K-Meleon'ом). Но я пока этих блох, возможно, не выловил до конца - к релизу дочистим.
NB! Локаль содержит в себе гибридный русско-английский словарь (не для перевода, а для проверки орфографии, просто он содержит два лексикона).
При распаковке разрешить содержимому локали перезаписать существующие файлы en-US.dic и en-US.aff. Пока это единственный способ добавить в K-Meleon проверку русской орфографии на лету. (теперь ошибки в русских словах тоже будут подчеркиваться красной волной).
Если же, вдруг, вам это не нужно (мешает, раздражает, и т.д.) - просто удалите все файлы из папки dictionaries вашего Камелеона.
********************************************************************************
** А сейчас - инжойте русскую локаль, как говорят на Брайтон-бич! **
****************************************************************************** **
Скачанный архив необходимо распаковать в папку вашего установленного Камелеона (в подкаталоге locales после этого должна появиться папка ru). После чего в Настройках (F2) в разделе GUI Appearance надо будет выбрать это самое ru в выпадающем меню Languages. Вуаля!
В отличие от старых версий КМ, теперь не надо перезапускать браузер, чтобы локаль подхватилась!
На всякий случай выкладываю и правильный английский референс для локализаторов - просто чтоб был здесь.